Tuy nhiên, do tính chất riêng, tiếng lóng chỉ được sử dụng dưới dạng văn nói, chứ ít khi được sử dụng vào văn viết nên hầu như các bạn rất ít được tiếp xúc với loại ngôn ngữ này khi học tiếng Đức.
Servus!
Một lời chào thông thường ở miền Nam, nghĩa đen từ này có nghĩa là “tôi là tôi tớ của bạn” bằng tiếng Latinh. Bạn có thể sử dụng nó để nói “hello” hoặc “goodbye”. Đừng ngạc nhiên khi bạn nghe ai đó nói ra cụm từ giống như “Servus! Scheiße, noch ‘ne Bayer ”
Grüß Gott!
Chào đón Đức Chúa Trời! Nếu bạn đi đến miền nam nước Đức Công giáo, bạn sẽ được nghe câu này trong suốt những dịp chính thức từ các nhân viên thu ngân siêu thị, tài xế xe buýt và nhiều người khác nữa.
Na?
Một cách phổ biến để chào người là để nói “Naaaa?” Có nghĩa là “Vâng?” Không phải là một câu hỏi bạn phải trả lời
Tschüß!
Nó có nghĩa là “tạm biệt”
Hä?
Người Đức có nhiều cử chỉ bằng tay để thể hiện khi họ nghĩ có người ngu ngốc hoặc điên. Những biểu hiện này thường đi kèm với âm thanh “Häää?”
Krass
“Krass” có thể được sử dụng bất cứ khi nào bạn có một phản ứng tình cảm cực đoan đối với một cái gì đó.
Nếu bạn yêu thích nó, đó là krass. Nếu bạn ghét nó, đó là krass. Nếu nó làm cho bạn lăn xuống sàn nhà cười, đó là krass…
Hammer
Cụm từ “Das ist der Hammer!” Trên thực tế không có liên quan gì đến những cái búa, nhưng thực sự hàm ý của nó ám chỉ cái gì đó rất phi thường.
Theo tils
© 2024 | Thời báo ĐỨC